Islıkla Kurulan Kültürel Köprü: Giresun’da Türk ve İspanyol buluşması

Islıkla Kurulan Kültürel Köprü: Giresun’da Türk ve İspanyol buluşması

UNESCO Acil Koruma Gerektiren Somut Olmayan Kültürel Miras Listesinde yer alan ıslık dilinin korunması ve yaşatılmasına yönelik düzenlenen kültürlerarası “Islık Dili Buluşması” Giresunda ıslık dili seremonisi ile başladı. 

“Islık Dili Buluşması” kapsamında Islık Dili unsuru ile benzer uygulamalara sahip ve 2009 yılında UNESCO İnsanlığın Somut Olmayan Kültürel Mirasının Temsili Listesi’ne kaydettirilen İspanya’nın Kanarya Adaları’ndaki “La Gomera Adası Islık Dili (Silbo Gomero)” uygulayıcıları, ıslık dilinin en yoğun şekilde yaşandığı Giresun’daki Kuşköy’ü ziyaret ederek yüzyıllardır ıslık dilini günlük yaşamlarında kullanan Türk miras taşıyıcılarıyla buluştu.

Silbo Gomero Derneği’nden iki miras taşıyıcısı Jose Molina Gonzalez ve Carmen Castilla Padilla ile Türk miras taşıyıcısı katılımcılarının Karadeniz’in doğal yapısından kaynaklanan engebeli arazide, iki karşı tepeden ıslık dilini kullanarak gerçekleştirdikleri karşılıklı diyalog renkli anlara sahne oldu. Kuşköy’ü ziyaret eden İspanyol Islık Dili miras taşıyıcıları, Giresunlu çay toplayıcıları tarafından ıslık dilinde “hoş geldiniz” mesajıyla karşılandılar. İspanyol misafirler ve Kuşköylüler, Islık Dili ile iletişim kurdu. Köy halkı ile konukları, kendi kültürel mirasları ıslık dillerini nasıl kullandıklarını uygulamalı olarak gösterdi.

La Gomera Adası Islık Dili Miras Taşıyıcısı Carmen Castilla Padilla, Giresun’da gördüklerinin kendisini heyecanlandırdığını belirterek, “Bizim ülkemiz de dağlık bir bölge. O yüzden biz de kendi aramızda ıslıkla anlaşıyoruz. Ülkemizle Türkiye arasında coğrafi benzerlikler olduğu için orada iletişim kurarken Islık Dili kullanıyoruz. Aynı dil ile aynı şeyleri paylaşıyoruz” dedi.

İki farklı kültürden gelen topluluklar arasında uluslararası bir iletişim ağı kurulmasına ve iş birliğinin geliştirilmesine katkı sağlayan bu anlamlı buluşma, aynı zamanda, kuşaktan kuşağa aktarılan ortak bir miras unsuru olan ıslık dilinin yaşatılması ve korunmasına değerli bir zemin sunarak kültürlerarası bir köprü kurulmasına da olanak sağladı.

Program kapsamında Yaşayan Miras ve Kültürel Etkinlikler Genel Müdürlüğü’nün öncülüğünde Kültürlerarası “Islık Dili Buluşması”nın ardından 19 Haziran 2025 Perşembe günü Giresun’da “Islık Dili Koruma Eylem Planı Çalıştayı” gerçekleştirilecek. Çalıştayda, UNESCO Somut Olmayan Kültürel Mirasın Korunması Sözleşmesi kapsamında, ıslık dilinin korunması için hazırlanan eylem planı ve bu planın uygulanma durumu değerlendirilecek. Ayrıca ıslık dilinin yaşatılmasına yönelik öneriler masaya yatırılacak.

ISLIK DİLİ HAKKINDA

Ülkemizin 2006 yılında taraf olduğu UNESCO Somut Olmayan Kültürel Mirasın Korunması Sözleşmesi’nin icracı birimi olarak görev yapan Yaşayan Miras ve Kültürel Etkinlikler Genel Müdürlüğü, Türkiye’deki somut olmayan kültürel miras unsurlarının ulusal ve uluslararası düzeyde tespiti, korunması, yaşatılması ve gelecek kuşaklara aktarılması için kapsamlı çalışmalar yürütüyor. Bu somut olmayan kültürel miras unsurlarından biri olan ‘Islık Dili’, Doğu Karadeniz’in zorlu coğrafyasında ortaya çıkıyor ve parmak, dil, diş, dudak ile yanakların kullanımıyla kelime değeri kazanarak iletişim kurulmasını sağlıyor. Özellikle Giresun, Ordu ve Gümüşhane’de yaklaşık 10 bin kişi tarafından konuşuluyor.

Posts Carousel

En Son Makaleler

Videolar